Ryan Szpiech
· Associate Professor, Departments of Romance Languages and Literatures, Judaic Studies, Middle East StudiesVerifiedUniversity of Michigan · Religious Studies
Active 2002–2025
About
Ryan Szpiech is an Associate Professor in the Departments of Romance Languages and Literatures, Judaic Studies, and Middle East Studies at the University of Michigan. He specializes in the cultures and literatures of medieval Iberia, with a focus on cultural interaction, exchange, and conflict. His research emphasizes the concept of translation—covering languages, alphabets, styles, beliefs, identities, and ideas—as a means of understanding the relations between Jews, Muslims, and Christians. Szpiech is particularly interested in conversion as a vehicle for exchange between different groups and explores how modern scholarly debates frame the history and criticism of Medieval Iberia and its cultures, including themes of conquest, reconquest, tolerance, and persecution. His work often centers on polemics between religious groups, and he has published studies on figures such as King Alfonso X, Ramon Llull, Ramon Martí, Abner of Burgos, Anselm Turmeda, Solomon Halevi, and Juan Andrés. Szpiech has authored a book on narratives of religious conversion within polemical writing from the 12th to the 15th centuries, edited volumes on medieval exegesis, cross-cultural contact, polemics, and astrolabes, and completed a documentary film about Alfonso X's role in the history of Castilian. Currently, he is working on projects including polemics against Islam in sixteenth-century Spain, a biography of Muhammad XI ('Boabdil'), and a study of translation and genealogy discourses in medieval Castile, including Arabic epigraphy from Christian Seville.
Research topics
- Political Science
- Art
- Philosophy
- History
- Sociology
- Humanities
- Gender studies
- Demography
- Ethnology
- Linguistics
- Literature
- Ancient history
Selected publications
Carnal Israel? The Medieval Conceit of Jews as Organs in the Social Body
Cultural encounters in late antiquity and the Middle Ages · 2025-01-01
book-chapter1st authorCorresponding16.10.02, D'Angelo and Ziolkowski, eds., Author and Authorship in Medieval Latin Literature
Indiana Magazine of History (Indiana University) · 2025-06-19
article1st authorCorrespondingChurch History · 2024-03-01
article1st authorCorrespondingImages in the Borderlands: The Mediterranean between Christian and Muslim Worlds in the Early Modern Period. By Ivana Čapeta Rakić and Giuseppe Capriotti. Medieval and Early Modern Europe and the World, vol. 1. Turnhout: Brepols, 2022. 309 pp. $125 cloth. Open-access e-book: https://doi.org/10.1484/M.MEMEW-EB.5.123930 - Volume 93 Issue 1
2023-06-29
dataset1st authorCorresponding2023-06-29
dataset1st authorCorresponding2023-06-29
dataset1st authorCorresponding: <i>Cultures of the Fragment: Uses of the Iberian Manuscript, 1100–1600</i>
Renaissance Quarterly · 2022-03-01
articleOpen access1st authorCorrespondingAn abstract is not available for this content. As you have access to this content, full HTML content is provided on this page. A PDF of this content is also available in through the ‘Save PDF’ action button.
Sounding the Qur’an: The Rhetoric of Transliteration in the Antialcoranes
2022-09-05 · 1 citations
book-chapter1st authorCorrespondingInterruption: Conversion as an Event in Paul of Tarsus and Paul of Burgos
Bloomsbury Academic eBooks · 2022-01-01
book-chapter1st authorCorresponding2021-04-16
book-chapter1st authorCorrespondingBecause Iberia in the Middle Ages was the only land in Europe or the western Mediterranean shared by sizeable populations of Jews, Christians, and Muslims, it is also a uniquely fruitful location to consider the history of religious change, constituting what one historian has called “a laboratory of conversion”. This chapter provides a broad overview of conversion in social and political terms, offering a bird’s-eye view of some key changes that shaped religious encounters in medieval Iberian history. It then raises the question of methodology, suggesting that although “conversion” serves as a useful historiographical shorthand for larger and more complex social processes, it is most meaningfully studied from a critical perspective as a metaphor of cultural expression. It compares the representation of conversion in Iberian literary texts such as Milagros de Nuestra Señora of Gonzalo de Berceo and Cantigas de Santa María of King Alfonso X with theological treatises such as the Sefer Ha-Kuzari of Judah Halevi and the Dialogus contra Iudaeos of Petrus Alfonsi, and first-person conversion narratives such as those Anselm Turmeda, Abner de Burgos, and ʿAbd al-Ḥaqq al-Islāmī. These examples show that conversion in Iberian societies was as much a topos of discourse as it was a phenomenon of Iberian social and religious history, and merits critical treatment as an aspect of poetics and a metaphor of culture more than as a historical fact or event.
Frequent coauthors
- 3 shared
Katarzyna Krystyna Starczewska
- 2 shared
Mercedes García‐Arenal
- 2 shared
Andries W. Coetzee
- 2 shared
Mercedes García-Arenal Rodríguez
- 1 shared
Panagiotis Agapitos
Délégation Paris 6
- 1 shared
Yosi Yisraeli
- 1 shared
Svend Erik Larsen
Aarhus University
- 1 shared
Joshua Shapero
University of New Mexico
Education
- 2006
PhD, Spanish and Portuguese
Yale University
- 2003
M.Phil., Medieval Studies
Yale University
- 1997
M.A., Comparative Literature
University of Illinois-Urbana-̦Champaign
- 1995
B.A., Spanish, Italian, and Portuguese
University of Illinois at Urbana-Champaign
- Resume-aware match score
- Save to shortlist
- AI-drafted outreach
See your match with Ryan Szpiech
PhdFit ranks faculty by your research interests, methods, and publications — grounded in their actual work, not templates.
- Free to start
- No credit card
- 30-second signup